2017 09123456789101112131415161718192021222324252627282930312017 11

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Posted by foulking at --:-- | トラックバック(-) | Comments(-)スポンサー広告 | このエントリーを含むはてなブックマーク

ハングルの優秀性を世界に広め、事業化目指す鄭(チョン)教授?「ハングルは優秀な文字、文化大国の夢実現は遠くない」 

1 名前:Mimirφφ ★[]投稿日:2008/01/27(日) 10:46:34 ID:???
「ハングルは中国語の表記文字に使用できるほど優秀な文字です。“文化大国”の夢を実現できる日もそう遠くありません」

韓国語でさまざまな国の言語を表記する「オンヌリ・ハングル」を創案し、話題を集めた忠南大学国文科の鄭元洙(チョン・ウォンス)教授(49)が創業を宣言、事業化に積極的に乗り出した。

鄭教授はオンヌリ・ハングルの大衆化に向け、学内にベンチャー企業「(株)オンヌリ・ハングル芸術」を設立、23日に忠南大学で投資説明会を行った。


鄭教授は昨年9月、韓国言語文学第62集に「中国語のハングル表記方案研究?声母体系を中心に」という論文を発表し、ハングルを利用した中国語表記の可能性が認められた。鄭教授はこれを「オンヌリ・ハングル」という名称で特許申請し、現在審査が行われている。

鄭教授の努力により、忠南大学に「オンヌリ・ハングル研究所」が設立され、これまでの研究結果を基に、教授と職員が株主となっている学内のベンチャー企業で事業化していく予定だ。

ハングルの表記法から字母を縮約し、簡単に書くことのできるこの方法を活用すれば、中国語や日本語など、ほとんどの言語を発音通りに表記することができる、というのが鄭教授の説明だ。鄭教授は「オンヌリ・ハングル表記法を活用すれば、漢字がよく分からない人たちも簡単に中国語を習得することができる」と説明した。

鄭教授チームは中国語の聖書をオンヌリ・ハングルで表記する作業を終え、現在出版を控えている。また、中国語の各種学習書を発刊し、オンヌリ・ハングルを携帯電話やコンピューターのキーボードに活用する方法も研究中だ。鄭教授は「間もなく、モンゴル語、アラビア語など、アジア地域や少数民族の言語に活用するシステムも開発するつもりだ」と話した。

ウ・ジョンシク記者
朝鮮日報/朝鮮日報JNS

ハングルの優秀性を世界に広め、事業化目指す鄭教授

http://www.chosunonline.com/article/20080127000009



2 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 10:47:54 ID:udiNlmLe
だからさ。

「発音記号」を誇ってどうするんですか。それも不完全な。

4 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 10:48:30 ID:8+UPuq11
>>1
ただの発音記号をかw

5 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 10:48:37 ID:1VjI9JAY

現実じゃないから 「夢」っていうんだけどねw

6 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 10:49:37 ID:S/u7JD6i
「優秀な文字」(笑)

7 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 10:50:13 ID:MMJqkU9r
つーかハングルって中国語の発音に合わせて漢字一文字=一音節=ハングル一文字にしてんだろ
つまり漢字を覚えられなくてもせめて発音だけ分かるように作った文字なんだから
「ハングルなら中国語を発音通りに表記できる」って当たり前っつーか

8 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 10:51:10 ID:8+UPuq11
じゃーハングルを普及させた日帝の功績は?

9 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 10:51:17 ID:1eRtkqln
にほんごでいうとこんなかんじですか?
どうおんいぎごがはんだんしづらくてわたしにはむりです
これをゆうしゅうだとおもえるちょんはしあわせものですね

15 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 10:53:51 ID:8+UPuq11
>>9
このいぬちゃうちゃうちゃうんとちゃう?
ちゃうちゃうちゃうんとちゃううよ。

19 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 10:56:14 ID:sl98zL/o
>>15
ちゃうちゃう ちゃうちゃうちゃうんとちゃうよ?
ちゃうちゃうやん。

10 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 10:52:51 ID:HRmiBABf
チャチュチョしか表せない文字に何の価値があるのか

11 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 10:53:05 ID:0Kq2CGDV
高校から英語で授業するとかほざいてなかった?
英語目的で母子が海外に留学しているとも。
先に国語をとりまく国内状況何とかしろよw

14 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 10:53:37 ID:FyJO4giK
夢を見るのは自由だからね♪
ま、そのままの君でいて頑張って欲しいw

17 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん []投稿日:2008/01/27(日) 10:54:26 ID:qnjEZR6v
ハングルが日本のアビル文字から由来してるの知ったら
韓国人は狂い死にするのかな。

18 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 10:55:38 ID:8+UPuq11
ハングル文字でよく見る→「○」
この意味を知って、腹抱えて笑ったw

22 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 10:56:51 ID:Xq19gz/I
ハングルって結局こういうことだからな。

アホノサカタ → AHONOSAKATA → A Ho No Sa Ka Ta
      ローマ字に変換     ハングルに変換

25 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 10:57:05 ID:pGSuoIi0
英語で授業するんじゃなかったのかw

27 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 10:57:34 ID:SlJFAHXX
優秀な朝鮮語

ハングル→読んだ人がどう理解したか
「竪穴式石室発掘」→「人を殺してその血を墓の中に入れる事」
「高速道路慶州駅舎予定地」→「慶州にある歴史遺物を一箇所に集めて保管する予定地」

31 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:00:11 ID:cruYSAqo
すぐ結果を求めるからダメなんだよ。
今から始めたことでも1,000年続けりゃそれが勝手に文化になるのに。

32 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:00:12 ID:8+UPuq11
ハングルの論文って、科学的なニュアンスとか造語ができないので、正確に意味が伝わらないらしいね

36 名前:ヽ(・ ∀・)ノ(´・ω・`)ヽ(・∀ ・)ノ[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:02:08 ID:RQzlvBLN
>>32
それは韓国語の問題の気がするが。

まあ、造語ができにくいってところは、そうだろうね。
そもそも漢字語由来の語彙なのに、その漢字を忘れさせたんだから。

42 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:03:27 ID:+9OZv31I
ハングルより点字の方がずっと芸術的だと思うけど。

47 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:03:57 ID:BB/2McUj
ハングルって19文字くらいで、記号や数字あわせてもほぼアルファベットと
近いくらいの容量でbit表現出来るんだから、実際の言語として広めるよりも
ハングルでコーディングするプログラム言語とか作った方がいいと思うんだけど

50 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:04:12 ID:WFtIDNU3
優秀なハングルを広めた日帝に感謝しないニダ

56 名前:極東不敗α@在日52世 ◆CAZai52np2 []投稿日:2008/01/27(日) 11:05:14 ID:frGaY2B5

 悪いが、「かな」でも中国語のみならず、世界中の言語の発音くらい記述できるわけですが・・・・。

59 名前:へろへろ[]投稿日:2008/01/27(日) 11:05:47 ID:8ZZg15dz
妄想教育

71 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:08:00 ID:+E124HnW
チョンでも理解できるんだから優秀だろw
なお日本人が普及させたのだが

76 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:08:52 ID:S/u7JD6i
>ハングルは中国語の表記文字に使用できるほど優秀な文字です。

ハングルは漢文が読めない愚民のために作られた文字だろ
そもそも中国語の表記文字に使用するために作られた文字なんだから当たり前

93 名前:ヱレクトロポイズン ◆9S7Poisonc [Korea Timeでね。]投稿日:2008/01/27(日) 11:14:32 ID:FV0F8QwJ
まあ、あと10年ってとこだな。

96 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:14:46 ID:Q03/ONI8
で、世界で評価されてる韓国朝鮮の小説とかあるの?

98 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:15:45 ID:3l5aflnS
> 「オンヌリ・ハングル表記法を活用すれば、漢字がよく分からない人たちも簡単に中国語を習得することができる」と説明した。

でも、意味が分かる訳じゃないんでしょ?

105 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:17:13 ID:ABfQYaVb
英語学ぶために小さい頃から外国行かせたり、
授業を朝鮮語じゃなくて英語でやる学校ができたり
ハングルの必要性を感じてないのはハングル使える韓国人

106 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:17:30 ID:f3cQUZWY
ハングルの問題点にうすうす気づいてるんでしょう
でもプライド高いから劣等感の裏返しで、こんな研究始めちゃう

108 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:17:49 ID:JiJ2DAfX
漢字覚えたほうが早いと思うんだがw

109 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:18:23 ID:GjOoiZ+l
>>1
ハングル≠韓国語くらいは理解してるようだな。

110 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:18:50 ID:3drWpFYE
「表記の方法を新しく考案して、外国語を表記出来るようにする」
というだけの事なら、ハングルである必要は全くないと思うのだけど?

115 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:21:06 ID:RxqKgzSp
つか漢字導入してから1000年以上の期間かけて自国の言語崩壊させてきてるからな。
年季が違う。
まじで韓国語廃止して英語か中国語公用語にした方が手っ取り早いんでね。
その方がホルホルできるぞ。
どうせたいした歴史のない言語なんだし。

118 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:21:20 ID:8+UPuq11
せっかく日本の六法全書を漢字でパクッって作ったのに、最近、全部ハングル化したらしいね。
お陰で、それまでの法律用語の意味が全然わかんなくなって、判決もハングルでグダグダの状態。
もう、アホかとw

119 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:21:53 ID:RxqKgzSp
>>118
コントだなぁ

125 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:23:05 ID:8+UPuq11
名前までハングル化したら、もう同姓同名とかのレベル超えて、誰がだれやらわかんなくなんねーかw

134 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:26:21 ID:V2gI0+IV
>鄭教授チームは中国語の聖書をオンヌリ・ハングルで表記する作業を終え、
>「間もなく、モンゴル語、アラビア語など、アジア地域や少数民族の言語に
>活用するシステムも開発するつもりだ」と話した。


よく読むとまた例の宗教活動じゃないか。
しかも懲りもせずアラブ圏での活動も視野に入れてるし。

136 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:26:34 ID:RxqKgzSp
中国人が漢字の欠陥是正のために導入した発音記号は仮名を手本にしたものだったわけだが
なぜハングルにしなかったんでしょうかね

138 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:27:04 ID:Dv5Qrhm9
国の一流教育機関の学生ですらネイチャー程度も読めなくなる様な
簡易文字はいらん。

まさに愚民化文字。

142 名前:琉月 ◆Blue4.nDDc @株主 ★[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:27:23 ID:FXX4SLfc
置いておきますね。

つhttp://www.uploda.org/uporg1220643.jpg

145 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:27:41 ID:B6JwhvmH
        /⌒ヽ   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
      ∧,,∧^ω^) < このスレ定期的に立つNE!
      /・ ・`ヽと )   \_____________
     (。。ノ  しヽ
      /ヽ /  ノ
     ( へ /|.|
      ヽヽ| | U
        | | パカパカ
        U

166 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:32:53 ID:Zvw0tJ6c
>中国語や日本語など

また喧嘩売っているのか?
日本は温厚だから相手にしないだけで済ますけど、
中共はボロクソに反撃してくるぞ。

167 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:32:57 ID:sSR1b9FH
たかが表音文字に優秀もくそもねーだろ

169 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:33:21 ID:Q03/ONI8
まあ、全てカタカナで書かれた本なんて読む気にならんしな?

170 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:33:29 ID:dAhbJ4ZG
中国語で「音」のイントネーションで意味が変わるのを表記できると言いたいのかね?
それは漢字を使わないから、余計な表記法が必要になるってだけの話だろ
漢字は音が違っても意味が通じるって事が肝心要なんだが・・・・・

171 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:33:57 ID:q0pkMJA5
どうしてこう押しつけがましいのかw

176 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:34:53 ID:RbEon35y
 
いったい何が目的なんだ?

182 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:37:09 ID:gtUVIFE+
ハングルが発達して、自然消滅的に漢字が消えた、っていうんじゃなくて
ただウリナラマンセー、ハングルマンセーってだけで漢字捨てたからな。
マジで馬鹿だろ、としか言いようがない。

190 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:40:08 ID:JxOTjqMa
言葉はまず声から生まれて、それを書いて表すのが文字。
オンヌルハングルって順番が逆じゃないの?

191 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:40:26 ID:ELWoaXjO
まだこんなこと言ってるのかww

209 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:46:15 ID:ken6tzNB
憲法全文をハングルしたものと、漢字を使ったものの厚みを比較してみると
いい。中身を確認しろとまでは言わない。

213 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:48:10 ID:wPsu4r0N
ハングルで世界的な文学作品でも書けば一発なのにな。
まあそれができないから、文字にこだわるんだろうけどw

216 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:48:42 ID:8+UPuq11
実際、韓国人ってハングルで不便を感じてないの?

220 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:50:15 ID:8+UPuq11
ハングルでは、外来語ってどーやって区別してんの?

221 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:50:58 ID:RxqKgzSp
>>220
してない

227 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:52:28 ID:wPsu4r0N
>>220
そもそも外国語と外来語の区別ができてないとかいう話も…

http://toron.pepper.jp/jp/syndrome/jpnhan/hatsuon.html

265 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 12:03:45 ID:8+UPuq11
>>227
お茶吹いたw

272 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 12:05:30 ID:Dv5Qrhm9
>>227

「例えば、ビタミンBがビタミンPと聞こえてしまい、私などはビタミンにはPまであったのかと、一人納得したことがある。」

面白すぎるw

276 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 12:07:21 ID:rrIVAO6Z
>>227
ブラジャーとブラザーが区別できないとは(w

315 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 12:16:56 ID:8+UPuq11
ブラザーって会社、韓国では何を作ってると思っているんだろう?w

229 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:52:49 ID:EvVMQSqc
本当に優秀な文字だったら自分達から発信しなくても
勝手に世界に広まるもんだと思うけどねw

239 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:55:58 ID:MXhcB+XE
しかし漢字を捨てた漢字文化圏の人間は、一味も二味も違うバカさだな…

中国語や日本語を、音だけで表記しても実際には何の意味も為さないだろw
発音表記ならアルファベット使う方法が既に定着してるし。

表意文字と表音文字の違いも分からんのかねぇ?

246 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 11:57:26 ID:A/IlQx8A
現代半島語自体がフルハングルに向いてないから

248 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 11:58:41 ID:+bdvduyQ
誤解してる奴もいるけど、文字の美醜は個人の感覚の問題。
それにハングルは優秀な文字だよ。朝鮮語を表記する上においては。
アルファベットよりも漢字よりも、一番あの言語に適している。

朝鮮語以外を記述するにあたっては、致命的に適していないが。

261 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 12:02:22 ID:q0pkMJA5
すこし前までは韓国でも、漢字とハングルとを混ぜた書き方をしてたんだけどね。

あのほうが、日本人にとっても読みやすかったんだが。

302 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 12:13:45 ID:BTmMRK7T
ちょっと前にも似たようなこと言ってなかったか。
新しく振ってきたってことは、あれはポシャったってことなのかな。
同じネタを何度も別人がやってるのを見ると、
韓国に情報伝播ってないんだなと実感する。

324 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 12:19:54 ID:+zgVwKvD
だがしかし・・・・

使う奴で優秀なのが居ないw

367 名前:◆65537KeAAA [sage]投稿日:2008/01/27(日) 12:27:58 ID:M5ubw9aX ?2BP(100)
ハングルってキーボードでどう入力すんだろ?

379 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 12:29:55 ID:ZFlAXb0x
>>367
ハングルのキーボードってこれしか思いつかん。。。


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃┌─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┐┃
┃..|.run.| F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 |..┃
┃├─┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴─┤┃
┃..|....dog...| F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 |..JAP.│┃
┃├──┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴──┤┃
┃│ eat   | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5..|apologize|..┃
┃├───┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴─┬─┤┃
┃│ KIMCHI. | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 |.謝..賠.| .lie│┃
┃└──┬─┴┬┴─┼─┴─┴─┴─┴─┴┬┴─┼─┼──┴─┘┃
┃      │XXX .|..steel│                 .| rape.|.sex.|       ...┃
┃      └──┴──┴──────────┴──┴─┘       .┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

381 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 12:30:16 ID:wPsu4r0N
>>367
http://www.kampoo.com/jp/lang/keyboard/top.htm
>ご存知のように韓国語の構成は、普通 
>?子音+母音
>?子音+母音+パッチム
>?子音+母音+パッチム+パッチム
>で1つの文字になります。従って1つの文字を入力するには、2回?4回キーボードを打つようになります。


405 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 12:35:56 ID:RxqKgzSp
しかし合理的に作ったつもりなんだろうが、逆に失敗だよな。
似たような文字ばっかで一読性がきわめて低い。
漢字だって荻と萩でぱっと見区別つかんだろ。こんなんの羅列で単語が成り立ってるなんてぞっとする。

415 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 12:38:37 ID:RxqKgzSp
RとLの区別がつかない。
濁音と半濁音の区別がない。
語頭のZJの区別できない
長音と短音の区別がない。
欠陥多すぎだろw

484 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 12:48:23 ID:8+UPuq11
ハングル文字が書けるようになったからと言って、朝鮮語しゃべれるわけじゃないしなw

508 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 12:50:00 ID:MaWQunXQ
>ほとんどの言語を発音通りに表記することができる

いつも思うんだけど、表記できても実際に発音できなければ意味が無いんじゃない?
さらに、ハングルを使ってる韓国人が、日本語、中国語、英語で発音できない言葉がある時点で万能というのも怪しくなるんじゃないか?
発音できないってことは、普段使わない発音ってことだろ?

512 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[]投稿日:2008/01/27(日) 12:50:49 ID:EK3rlD1d
ハングルよりも朝鮮語の欠陥が目も当てられないね

518 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 12:51:46 ID:udiNlmLe
>>512
三人称の表現が弱い・・・んでしたっけ?

だからこそウリ(自分たち)とナム(他者)の関係性でしか物事を捉えられない、とか。

526 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん[sage]投稿日:2008/01/27(日) 12:52:31 ID:q0pkMJA5
>>512
いや、ハングルや朝鮮語よりも、それを使ってる人間の欠陥のほうが…。



スポンサーサイト
< #`Д´><アイゴー!謝罪と賠償とクリックを要求するニダ!!→人気ブログランキング
Posted by foulking at 23:28 | TrackBack(0) | Comments(0) | 韓国 | このエントリーを含むはてなブックマーク
コメントの投稿





この記事のトラックバックURL




上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。